mirror of
https://gitlab.com/prism-break/prism-break.git
synced 2025-03-31 21:34:04 +00:00
Dutch translation: further updates
Further updates to the Dutch translation Including: * update about identi.ca's switch to pump.io in 2013. * translation of FSF free software definition (should not assume only male users, hence plural form). Final result validated with JSONLint.
This commit is contained in:
parent
257bbdd5d8
commit
86ed7a9b13
@ -125,25 +125,25 @@
|
||||
"Maps": "Kaarten",
|
||||
"world-maps-notes": "<blockquote><p>“Als je meewerkt aan OpenStreetMap help je mee om een geografische database van de wereld te bouwen welke vrij en open is voor iedereen en voor altijd.”</p><footer>— <cite><a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Google_Map_Maker'>OpenStreetMap Wiki</a></cite></footer></blockquote>",
|
||||
"Email Service": "E-mail-diensten",
|
||||
"email-accounts-notes": "<p><strong>Belangrijk:</strong> wisselen van Gmail naar een van de voorgestelde diensten is enkel de eerste stap naar een veilige e-mailaccount. Je stuurt nog steeds berichten als platte tekst. Jij en je contacten moeten de berichten zelf nog versleutelen met <a href='#email-encryption'>PGP</a>. Blader omlaag om een <a href='#email-client'>e-mailprogramma</a> te vinden dat PGP ondersteunt.</p><p><strong>MyKolab</strong> wordt gehost in Zwitserland en haalt zijn voordeel uit de Zwitserse privacy-wetten. Het maakt gebruik van vrije software en laat je als gebruiker toe om al je data te exporteren.</p><p>Waarom geen Hushmail? Lees <a href='https://en.wikipedia.org/wiki/Hushmail#Compromises_to_email_privacy'>'beveilingslekken op vlak van e-mail-privacy'</a>.</p><p><strong>Bitmessage</strong> is een veelbelovend alternatief voor e-mail maar is nog niet klaar voor dagelijks gebruik. Te gebruiken op eigen risico.</p><p>De enige manier om volledige controle te hebben over uw e-mail is door uw eigen e-mailserver op te zetten (zoals b.v. <strong>Kolab</strong>). Dit is echter niet voor iedereen weggelegd omdat het wel wat tijd en technische kennis vraagt.</p><p>Het project <a href='https://www.freedomboxfoundation.org/'>FreedomBox</a> is nog niet compleet; het streeft naar een kant-en-klare oplossing voor gecodeerde communicatie.</p>",
|
||||
"email-accounts-notes": "<p><strong>Belangrijk:</strong> overschakelen van Gmail naar een van de voorgestelde diensten is enkel de eerste stap naar een veilige e-mailaccount. Je stuurt nog steeds berichten als platte tekst. Jij en je contacten moeten de berichten zelf nog versleutelen met <a href='#email-encryption'>PGP</a>. Blader omlaag om een <a href='#email-client'>e-mailprogramma</a> te vinden dat PGP ondersteunt.</p><p><strong>MyKolab</strong> wordt gehost in Zwitserland en haalt zijn voordeel uit de Zwitserse privacy-wetten. Het maakt gebruik van vrije software en laat je als gebruiker toe om al je data te exporteren.</p><p>Waarom geen Hushmail? Lees <a href='https://en.wikipedia.org/wiki/Hushmail#Compromises_to_email_privacy'>'beveilingslekken op vlak van e-mail-privacy'</a>.</p><p><strong>Bitmessage</strong> is een veelbelovend alternatief voor e-mail maar is nog niet klaar voor dagelijks gebruik. Te gebruiken op eigen risico.</p><p>De enige manier om volledige controle te hebben over uw e-mail is door uw eigen e-mailserver op te zetten (zoals b.v. <strong>Kolab</strong>). Dit is echter niet voor iedereen weggelegd omdat het wel wat tijd en technische kennis vraagt.</p><p>Het project <a href='https://www.freedomboxfoundation.org/'>FreedomBox</a> is nog niet compleet; het streeft naar een kant-en-klare oplossing voor gecodeerde communicatie.</p>",
|
||||
"email-alternatives-notes": "<p><strong>Bitmessage</strong> is een veelbelovend alternatief voor e-mail, maar het is nog niet gecontroleerd door professionele veiligheidsexperts. Gebruik is dus op eigen risico. Als je beslist om Bitmessage te gebruiken, zorg er dan voor dat je een totaal willekeurige identificatie genereert om de waarschijnlijkheid van botsingen tussen identiteiten sterk te verminderen.</p><p><strong>RetroShare</strong> werd nog niet voldoende gecontroleerde door beveiligingsexperts op mogelijke beveiligingsfouten.</p>",
|
||||
"Email Client": "E-mailprogramma's",
|
||||
"email-clients-notes": "<p>Switching from a proprietary service like Gmail to one of the more transparently-run email services on PRISM Break is the first step to a secure email account.</p><p>The second step is getting you and your contacts to encrypt your plain text messages with <a href='#email-encryption'>PGP encryption</a>. This section contains free email clients that support PGP.</p><p>Read the <a href='https://emailselfdefense.fsf.org/'>Email Self-Defense</a> guide by the Free Software Foundation to learn how to encrypt your email messages.</p><p><a href='http://www.enigmail.net/documentation/quickstart-ch1.php'>Hier is een handleiding</a> om je e-mail te versleutelen met <strong>Thunderbird</strong>, <strong>GNU Privacy Guard (GPG)</strong> en <strong>Enigmail</strong>.</p><p><a href='https://en.wikipedia.org/wiki/Icedove'>Find out more</a> about the differences between <strong>Mozilla Thunderbird</strong> and <strong>Icedove</strong>.",
|
||||
"email-clients-notes": "<p>Overschakelen van een eigendomsmatige dienst zoals Gmail naar een van de meer transparente e-maildiensten op PRISM Break is de eerste step naar een veilig e-mailaccount.</p><p>De tweede stap het encrypteren van de platte-tekstberichten tussen jezelf en je contactpersonen met behulp van <a href='#email-encryption'>PGP-encryptie</a>. Deze sectie bevat vrije e-mailprogramma's die PGP ondersteunen.</p><p>Lees de handleiding <a href='https://emailselfdefense.fsf.org/'>Email Self-Defense</a> van de Free Software Foundation om je e-mailberichten te leren encrypteren.</p><p>De <a href='http://www.enigmail.net/documentation/quickstart-ch1.php'>Enigmail Quickstart Guide</a> legt uit hoe men e-mail versleutelt met <strong>Thunderbird</strong>, <strong>GNU Privacy Guard (GPG)</strong> en <strong>Enigmail</strong>.</p><p>Lees meer over de verschillen tussen <strong>Mozilla Thunderbird</strong> en <strong><a href='https://nl.wikipedia.org/wiki/Icedove'>Icedove</a></strong>.",
|
||||
"Email Encryption": "E-mailversleuteling",
|
||||
"email-encryption-notes": "<p>“Pretty Good Privacy (letterlijk: aardig goede privacy) wordt meestal afgekort tot PGP en is één van de veel gebruikte vercijferingsmethodes op internet. De standaard die aan PGP ontsproten is wordt thans OpenPGP genoemd en er zijn tegenwoordig vele programma's, zowel commercieel als open source, die deze standaard implementeren en ook grotendeels onderling compatibel zijn.”</p><p>— <a href='https://nl.wikipedia.org/wiki/Pretty_Good_Privacy'>Wikipedia</a></p><p>PRISM Break raadt S/MIME e-mail encryptie niet aan omdat het afhankelijk is van third-party certificaten van centrale autioriteiten. Lees meer <a href='https://www.enigmail.net/forum/viewtopic.php?f=7&t=67'>hier</a>.</p><p>Read the <a href='https://emailselfdefense.fsf.org/'>Email Self-Defense</a> guide by the Free Software Foundation to learn how to encrypt your email messages.</p>",
|
||||
"email-encryption-notes": "<p>“Pretty Good Privacy (letterlijk: aardig goede privacy) wordt meestal afgekort tot PGP en is één van de meest gebruikte vercijferingsmethodes op internet. De standaard die aan PGP ontsproten is wordt thans OpenPGP genoemd en er zijn tegenwoordig vele programma's, zowel commercieel als open source, die deze standaard implementeren en ook grotendeels onderling compatibel zijn.”</p><p>— <a href='https://nl.wikipedia.org/wiki/Pretty_Good_Privacy'>Wikipedia</a>.</p><p>PRISM Break raadt S/MIME e-mailencryptie niet aan omdat het afhankelijk is van third-party-certificaten van centrale autioriteiten. Lees meer <a href='https://www.enigmail.net/forum/viewtopic.php?f=7&t=67'>hier</a>.</p><p>Lees de handleiding <a href='https://emailselfdefense.fsf.org/'>Email Self-Defense</a> van de Free Software Foundation om je e-mailberichten te leren encrypteren.</p>",
|
||||
"Instant Messaging": "Instant messaging",
|
||||
"instant-messaging-notes": "<blockquote><p>“Off-the-Record berichtgeving, meestal aangeduid met de afkorting OTR, is een cryptografisch protocol dat sterke versleuteling voorziet voor directe communicatiekanalen. OTR maakt gebruik van een combinatie van het AES symmetric-key algoritme, de Diffie–Hellman key exchange, en de SHA-1 hash functie. Naast authenticatie en versleuteling zorgt OTR ook voor voorwaarste geheimhouding en buigzame encryptie.</p><p>De motivatie achter het protocol is om deelnemers aan een conversatie de mogelijkheid te geven om te ontkennen dat ze het gesprek bijwoonden. Dit terwijl het gesprek op zich confidentieel blijft, net zoals privé conversaties tussen personen in het echte leven, of off the record in het geval van bronnengebruik in de journalistiek.</p><footer>— <cite><a href='https://en.wikipedia.org/wiki/Off-the-Record_Messaging'>Wikipedia</a></cite></footer></blockquote><p>Neem nota van het feit dat <strong>Pidgin</strong> wachtwoorden van uw IM accounts bijhoudt als <a href='https://developer.pidgin.im/wiki/PlainTextPasswords'>platte tekst</a>. Je kan dit voorkomen door (1) ervoor te kiezen dat Pidgin je wachtwoorden niet onthoudt, (2) je bestandssysteem te versleutelen of (3) het Pidgin wachtwoord op te slaan in het Debian pakket <a href='https://code.google.com/p/pidgin-gnome-keyring/'>pidgin-gnome-keyring</a>.</p><p><strong>Pidgin met OTR</strong> en dbus geactiveerd heeft een locale beveiligingsbug.</strong> Lees het <a href='https://developer.pidgin.im/ticket/14830'>upstream bug rapport</a> voor meer informatie en mogelijke oplossingen.</p><p><strong>TorChat</strong> houdt geen verband en wordt niet ondersteund door het <a href='https://www.torproject.org/'>Tor Project</a>.</p><p>Threema wordt niet aangeraden door PRISM Break omdat de broncode niet vrij beschikbaar is. Vrij beschikbare broncode is een vereiste om veiligheid en privacy te kunnen garanderen.</p>",
|
||||
"instant-messaging-notes": "<blockquote><p>“Off-the-Record-berichtgeving, meestal aangeduid met de afkorting OTR, is een cryptografisch protocol dat sterke versleuteling voorziet voor directe communicatiekanalen. OTR maakt gebruik van een combinatie van het symmetrisch cryptografie-algoritme AES, het Diffie-Hellman-sleuteluitwisselingsprotocol en de hashfunctie SHA-1. Naast authenticatie en versleuteling zorgt OTR ook voor voorwaarste geheimhouding en buigzame encryptie.</p><p>De motivatie achter het protocol is om deelnemers aan een conversatie de mogelijkheid te geven om te ontkennen dat ze het gesprek bijwoonden. Dit terwijl het gesprek op zich confidentieel blijft, net zoals privéconversaties tussen personen in het echte leven, of 'off the record' in het geval van bronnengebruik in de journalistiek.</p><footer>— <cite><a href='https://en.wikipedia.org/wiki/Off-the-Record_Messaging'>Wikipedia</a></cite></footer></blockquote><p>Neem nota van het feit dat <strong>Pidgin</strong> wachtwoorden van uw IM-accounts bijhoudt als <a href='https://developer.pidgin.im/wiki/PlainTextPasswords'>platte tekst</a>. Je kan dit voorkomen door (1) ervoor te kiezen dat Pidgin je wachtwoorden niet onthoudt, (2) je bestandssysteem te versleutelen of (3) het Pidgin-wachtwoord op te slaan in het Debian-pakket <a href='https://code.google.com/p/pidgin-gnome-keyring/'>pidgin-gnome-keyring</a>.</p><p><strong>Pidgin met OTR</strong> en dbus geactiveerd heeft een locale beveiligingsbug</strong>. Lees het <a href='https://developer.pidgin.im/ticket/14830'>upstream bugrapport</a> voor meer informatie en mogelijke oplossingen.</p><p><strong>TorChat</strong> houdt geen verband en wordt niet ondersteund door het <a href='https://www.torproject.org/'>Tor Project</a>.</p><p>Threema wordt niet door PRISM Break aangeraden omdat de broncode niet vrij beschikbaar is. Vrij beschikbare broncode is een vereiste om veiligheid en privacy te kunnen garanderen.</p>",
|
||||
"irc-notes": "--",
|
||||
"Video and VoIP": "Video-gesprekken/VOIP",
|
||||
"video-voice-notes": "<p><strong>Jitsi</strong> is een versleutelde vervanger voor bijna alle taken waarvoor Skype gebruikt kan worden.</p><p>Let erop dat Jitsi <a href='https://github.com/nylira/prism-break/issues/291'>niet-veilige informatie zou kunnen opvragen tijdens versleutelde chat</a> als je er een link in plakt. Ook als je Jitsi configureert om Tor te gebruiken, zou het <a href='https://trac.jitsi.org/ticket/1060'>DNS informatie kunnen lekken</a> door niet gebruik te maken van Tor voor DNS resolution.</p><p>Linphone, een alternatief voor <strong>Jitsi</strong>, heeft momenteel <a href='http://blog.azimuthsecurity.com/2013/06/attacking-crypto-phones-weaknesses-in.html'>onopgeloste kwetsbaarheden</a>.</p>",
|
||||
"video-voice-notes": "<p><strong>Jitsi</strong> is een versleutelde vervanger voor bijna alle taken waarvoor Skype gebruikt kan worden.</p><p>Let erop dat Jitsi <a href='https://github.com/nylira/prism-break/issues/291'>niet-veilige informatie zou kunnen opvragen tijdens versleutelde chat</a> als je er een link in plakt. Ook als je Jitsi configureert om Tor te gebruiken, zou het <a href='https://trac.jitsi.org/ticket/1060'>DNS-informatie kunnen lekken</a> door niet gebruik te maken van Tor voor DNS-resolution.</p><p>Linphone, een alternatief voor <strong>Jitsi</strong>, heeft momenteel <a href='http://blog.azimuthsecurity.com/2013/06/attacking-crypto-phones-weaknesses-in.html'>onopgeloste kwetsbaarheden</a>.</p>",
|
||||
"Social Networking": "Sociale netwerken",
|
||||
"Protocol": "Protocol",
|
||||
"social-networks-notes": "<p>Als je ervaring hebt met systeemadministratie, denk er dan over na om een installatie van <strong>pump.io</strong> (of iets anders) te draaien voor je vrienden, familie of je favoriete gemeenschap. Veel zullen Facebook willen ontsnappen en je dankbaar zijn als je ze een alternatief geeft.</p><p>Voor degene zonder eigen server, <strong>RetroShare</strong> is de makkelijkste manier om je eigen versleutelde sociale netwerk te beginnen.</p><p><strong><a href='https://identi.ca/'>identi.ca</a></strong> is een populaire Twitter-achtige sociale netwerk hub voor de vrije en open source software gemeenschap. De website wordt ergens deze week omgezet naar het <strong>pump.io</strong> software platform.</p>",
|
||||
"social-networks-notes": "<p>Als je ervaring hebt met systeemadministratie, denk er dan over na om een installatie van <strong>pump.io</strong> (of iets anders) te draaien voor je vrienden, familie of je favoriete gemeenschap. Velen zullen aan Facebook willen ontsnappen en je dankbaar zijn als je ze een alternatief geeft.</p><p>Voor wie eigen server heeft, is <strong>RetroShare</strong> de makkelijkste manier om je eigen versleutelde sociale netwerk te beginnen.</p><p><strong><a href='https://identi.ca/'>identi.ca</a></strong> is een populaire Twitter-achtige sociaal netwerk voor de vrije en opensourcesoftware-gemeenschap. De website werd in 2013 omgezet naar het <strong>pump.io</strong>-softwareplatform.</p>",
|
||||
"Cloud Storage": "Online opslag",
|
||||
"file-storage-sync-notes": "<p>BitTorrent Sync, MEGA, SpiderOak en Tarsnap zijn diensten die zijn gebouwd met gedeeltelijk of volledig eigendomsmatige software. Ze zullen niet aangeraden worden op PRISM Break totdat ze hun gehele codebase open source vrijgeven.</p><p>Met eigendomsmatige software moet je 100% vertrouwen hebben in de leverancier, omdat er afgezien van hun moraal niks is wat het lekken van jouw persoonlijke informatie tegengaat. Ookal kan je garant staan voor hun integriteit, eigendomsmatige software heeft meer niet gevonden kwetsbaarheden, omdat er minder ogen de broncode bestuderen.</p>",
|
||||
"file-storage-sync-notes": "<p>BitTorrent Sync, MEGA, SpiderOak en Tarsnap zijn diensten die zijn gebouwd met gedeeltelijk of volledig eigendomsmatige software. Ze zullen niet aangeraden worden op PRISM Break totdat ze hun gehele broncode als open source vrijgeven hebben.</p><p>Met eigendomsmatige software moet je 100% vertrouwen hebben in de leverancier, omdat er afgezien van hun moraal niks is wat het lekken van jouw persoonlijke informatie tegengaat. Ook al kan je garant staan voor hun integriteit, eigendomsmatige software heeft meer ongedetecteerde kwetsbaarheden, omdat er minder ogen de broncode bestuderen.</p>",
|
||||
"Scheduling": "Scheduling",
|
||||
"Online Office Suite": "Online office suite",
|
||||
"productivity-notes": "<p>Het <strong>etherpad</strong> project onderhoudt een lijst van <a href='https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/Sites-that-run-Etherpad-Lite'>sites die etherpad diensten aanbieden</a>. Kies enkel voor de diensten die gebruik maken van SSL en doe onderzoek naar de site zelf voordat je betrouwbare data met de site gaat uitwisselen.</p><p><a href='#email-accounts'><strong>Riseup</strong></a> biedt ook email, XMPP, en chat diensten aan, allen zijn te bereiken via <a href='#mesh-networks'>Tor verborgen service</a> adressen. De lijst met adressen is <a href='https://www.riseup.net/en/tor#riseups-tor-hidden-services'>hier beschikbaar</a>.</p><p><strong>ProtectedText</strong> versleuteld/decrypteert tekst in een browser en het wachtwoord (of de hash) wordt op geen enkel ogenblik naar de server gestuurd - zodat de tekst niet kan gedecrypteerd worden zelfs niet op vraag van de autoriteiten.</p>",
|
||||
"Online Office Suite": "Online kantoorsoftware",
|
||||
"productivity-notes": "<p>Het <strong>etherpad</strong>-project onderhoudt een lijst van <a href='https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/Sites-that-run-Etherpad-Lite'>sites die etherpad-diensten aanbieden</a>. Kies enkel voor de diensten die gebruik maken van SSL en doe onderzoek naar de site zelf voordat je vertrouwelijke data met de site gaat uitwisselen.</p><p><a href='#email-accounts'><strong>Riseup</strong></a> biedt ook e-mail, XMPP en chatdiensten aan; allen zijn te bereiken via <a href='#mesh-networks'>Tor-verborgen service</a>-adressen. De lijst met adressen is <a href='https://www.riseup.net/en/tor#riseups-tor-hidden-services'>hier beschikbaar</a>.</p><p><strong>ProtectedText</strong> versleutelt/decrypteert tekst in een browser en het wachtwoord (of de hash) wordt op geen enkel ogenblik naar de server gestuurd - zodat de tekst niet kan gedecrypteerd worden, zelfs niet op vraag van de autoriteiten.</p>",
|
||||
"Media Publishing": "Media publicatie",
|
||||
"media-publishing-notes": "--",
|
||||
"Online Transactions": "Online transacties",
|
||||
@ -151,7 +151,7 @@
|
||||
"cryptocoins": "Lijst met alternatieve versleutelde online munteenheden.",
|
||||
"finance-notes": "<p>Leer meer over <strong>Bitcoin</strong> en start met je eerste gratis portemonnee op <a href='https://www.weusecoins.com/en/'>We Use Coins</a>.</p>",
|
||||
"Digital Distribution": "Digitale distributie",
|
||||
"digital-distribution-notes": "<p><strong>Desura</strong> is alleen de client. Je moet nog steeds vertrouwen op en gebruik maken van de in eigendomsbezit zijnde <a href='http://www.desura.com'>desura service</a>.</p>",
|
||||
"digital-distribution-notes": "<p><strong>Desura</strong> is alleen de client. Enkel te gebruiken indien men het in eigendomsbezit zijnde <a href='http://www.desura.com'>desura service</a> vertrouwt.</p>",
|
||||
"VPN": "Virtual Private Network (VPN)",
|
||||
"vpn-notes": "--",
|
||||
"vpn-accounts-notes": "--",
|
||||
@ -159,57 +159,57 @@
|
||||
"vpn-clients-notes": "--",
|
||||
"Web Analytics": "Webstatistieken",
|
||||
"web-analytics-notes": "--",
|
||||
"DNS Provider": "DNS provider",
|
||||
"dns-notes": "<p>Google Public DNS logt je ISP en locatie informatie permanent voor analyse. Je ip-adres wordt ook opgeslagen voor 24 uur.</p><p><strong>OpenNIC</strong> heeft geen officiële policy aangaande log query privacy / anonimisatie. Meer informatie <a href='http://wiki.opennicproject.org/Tier2'>hier</a>.</p>",
|
||||
"DNS Provider": "DNS-provider",
|
||||
"dns-notes": "<p>Google Public DNS logt je ISP en locatiegegevens permanent voor analyse. Bovendien wordt je IP-adres voor 24 uur opgeslagen.</p><p><strong>OpenNIC</strong> heeft geen officiële policy aangaande log query privacy / anonimisatie. Meer informatie in het <a href='http://wiki.opennicproject.org/Tier2'>OpenNIC-wiki</a>.</p>",
|
||||
"Anonymizing Networks": "Anonieme netwerken",
|
||||
"Tor Hidden Services": "Tor Verborgen Services",
|
||||
"tor-hidden-services": "Het Tor netwerk biedt toegang tot *.onion websites.",
|
||||
"Tor Hidden Services": "Tor-verborgen Services",
|
||||
"tor-hidden-services": "Het Tor-netwerk biedt toegang tot *.onion websites.",
|
||||
"app-store-notes": "--",
|
||||
"Meshnet": "Meshnet",
|
||||
"mesh-networks-project": "Een gedecentraliseerd alternatief voor het internet.",
|
||||
"mesh-networks-notes": "<blockquote><p>Een mesh-networks is een gedecentraliseerd peer-to-peer netwerk, met fysieke links die gevalideerd zijn door de gebruikers en meestal alleen draadloos.</p><p>“Mesh netwerken (topology) zijn een type van netwerk waar elke punt in het netwerk niet alleen zijn eigen data moet capteren and verspreiden, maar ook als doorgang moet dienen voor andere punten. Dat wil zeggen dat het moet samenwerken met andere punten om alle data doorheen het netwerk te sturen.“</p><footer>— <cite><a href='https://en.wikipedia.org/wiki/Mesh_networking'>Wikipedia</a></cite></footer></blockquote>",
|
||||
"Server Operating System": "Server besturingssysteem",
|
||||
"mesh-networks-notes": "<blockquote><p>Een vermaasd netwerk (mesh network) is een gedecentraliseerd peer-to-peer-netwerk, met fysieke links die gevalideerd zijn door de gebruikers en meestal alleen draadloos.</p><p>“Vermaasde netwerken zijn een type van netwerk waar elk punt in het netwerk niet alleen zijn eigen data moet capteren en verspreiden, maar ook als doorgang moet dienen voor andere punten. Dat wil zeggen dat het moet samenwerken met andere punten om alle data doorheen het netwerk te sturen.“</p><footer>— Vertaald uit <cite><a href='https://en.wikipedia.org/wiki/Mesh_networking'>Wikipedia</a></cite></footer></blockquote>",
|
||||
"Server Operating System": "Serverbesturingssysteem",
|
||||
"server-os-notes": "--",
|
||||
"File Encryption": "File encryption",
|
||||
"disk-encryption-notes": "<p>2014-05-28: TrueCrypt currently has security issues and is not recommended.<p><p>Als je gebruik maakt van GNU/Linux, is <strong>dm-crypt</strong> en <strong>LUKS</strong> de geprefereerde encryptie-methode.</p><p>Gentoo GNU/Linux <a href='https://wiki.gentoo.org/wiki/DM-Crypt_LUKS'>heeft een gids ter beschikking</a> voor <strong>dm-crypt</strong> met <strong>LUKS</strong>.</p><p>Arch GNU/Linux <a href='https://wiki.archlinux.org/index.php/Dm-crypt_with_LUKS'>heeft ook een gids ter beschikking</a> voor <strong>dm-crypt</strong> met <strong>LUKS</strong>. Ook van toepassing op Parabola GNU/Linux.</p>",
|
||||
"Mail Server": "Mail server",
|
||||
"Groupware Server": "Groupware server",
|
||||
"File Encryption": "Encryptie van bestanden",
|
||||
"disk-encryption-notes": "<p>2014-05-28: TrueCrypt currently has security issues and is not recommended.<p><p>Als je gebruik maakt van GNU/Linux, is <strong>dm-crypt</strong> met <strong>LUKS</strong> de geprefereerde encryptie-methode.</p><p>Gentoo GNU/Linux <a href='https://wiki.gentoo.org/wiki/DM-Crypt_LUKS'>heeft een gids ter beschikking</a> voor <strong>dm-crypt</strong> met <strong>LUKS</strong>.</p><p>Arch GNU/Linux <a href='https://wiki.archlinux.org/index.php/Dm-crypt_with_LUKS'>heeft ook een gids ter beschikking</a> voor <strong>dm-crypt</strong> met <strong>LUKS</strong>. Deze gids is ook van toepassing op Parabola GNU/Linux.</p>",
|
||||
"Mail Server": "Mailserver",
|
||||
"Groupware Server": "Groupwareserver",
|
||||
"Mail Transfer Agent": "Mail transfer agent (MTA)",
|
||||
"mail-servers-notes": "<p>Een startersgids om je eigen mailserver op te zetten is beschikbaar op: <a href='http://sealedabstract.com/code/nsa-proof-your-e-mail-in-2-hours/'>“NSA-proof your e-mail in 2 hours”</a>.</p><p><strong>Kolab</strong> integreert RoundCube in zijn webclient en biedt ook een desktop-versie aan. Recente versies bieden ook een cloud-oplossing aan welke de software omvormt tot een persoonlijk informatie managementsysteem.</p><blockquote><p><strong>Wat is een MTA?</strong></p><p>“Een MTA, binnen de MHS (message handling services), zorgt ervoor dat mailberichten van de ene computer naar de andere worden overgebracht en maakt daarvoor gebruik van een client-server architectuur. Een MTA implementeert zowel het client (versturen) gedeelte als het server (ontvangen) gedeelte van het SMTP (Simple Mail Transfer Protocol).</p><p>De termen mail server, mail exchanger en MX host refereren mogelijks ook naar een computer die de MTA functie implementeert. De DNS (Domain Name System) associeert een mail server aan een domein mail exchanger (MX) door middel van 'resource records' die de domeinnaam bevatten van de host die de MTA diensten aanbiedt.”</p><footer>— <cite><a href='https://en.wikipedia.org/wiki/Message_transfer_agent'>Wikipedia</a></cite></footer></blockquote>",
|
||||
"XMPP Server": "XMPP server",
|
||||
"xmpp-server-notes": "<blockquote><p>“Extensible Messaging and Presence Protocol (XMPP), voorheen Jabber geheten, is een open en op XML gebaseerd netwerkprotocol voor instant messaging en presence notification. Het wordt op dit moment gebruikt op duizenden XMPPservers op het internet en door miljoenen mensen wereldwijd. De XML-streamingtechnologie zag in 1998 het levenslicht onder de naam Jabber. De specificaties zijn publiek beschikbaar waardoor vele implementaties open-source zijn. De basis van Jabber werd in 2004 door het Internet Engineering Task Force (IETF) goedgekeurd als Extensible Messaging and Presence Protocol (XMPP).”</p><footer>— <cite><a href='https://nl.wikipedia.org/wiki/XMPP'>Wikipedia</a></cite></footer></blockquote>",
|
||||
"SIP Server": "Sip-server",
|
||||
"sip-server-notes": "<blockquote><p>“Het Session Initiation Protocol of Sip-is een protocol om multimediacommunicatie (audio-, video- en andere datacommunicatie) mogelijk te maken en het wordt onder meer gebruikt voor Voice over ip-(VoIP).”</p><footer>— <cite><a href='https://nl.wikipedia.org/wiki/Session_Initiation_Protocol'>Wikipedia</a></cite></footer></blockquote>",
|
||||
"mail-servers-notes": "<p>Een startersgids om je eigen mailserver op te zetten is beschikbaar op <a href='http://sealedabstract.com/code/nsa-proof-your-e-mail-in-2-hours/'>“NSA-proof your e-mail in 2 hours”</a>.</p><p><strong>Kolab</strong> integreert RoundCube in zijn webclient en biedt ook een desktopversie aan. Recente versies bieden ook een cloud-oplossing aan welke de software omvormt tot een persoonlijk informatiemanagementsysteem.</p><blockquote><p><strong>Wat is een MTA?</strong></p><p>“In de context van e-mail zorgt een MTA ervoor dat mailberichten van de ene computer naar de andere worden overgebracht en maakt daarvoor gebruik van een client-server-architectuur. Een MTA implementeert zowel het client-gedeelte (versturen) als het server-gedeelte (ontvangen) van het SMTP (Simple Mail Transfer Protocol).</p><p>De termen mailserver, mail exchanger en MX host kunnen ook verwijzen naar een computer die als MTA functioneert. Het Domain Name System (DNS) associeert een mailserver aan een domein mail exchanger (MX) door middel van 'resource records' die de domeinnaam bevatten van de host die de MTA-diensten aanbiedt.”</p><footer>— Vertaald van <cite><a href='https://en.wikipedia.org/wiki/Message_transfer_agent'>Wikipedia</a></cite></footer></blockquote>",
|
||||
"XMPP Server": "XMPP-server",
|
||||
"xmpp-server-notes": "<blockquote><p>“Extensible Messaging and Presence Protocol (XMPP), voorheen Jabber geheten, is een open en op XML gebaseerd netwerkprotocol voor instant messaging en presence notification. Het wordt tegenwoordig gebruikt op duizenden XMPP-servers op het internet en door miljoenen mensen over de hele wereld. De XML-streamingtechnologie zag in 1998 het levenslicht onder de naam Jabber. De specificaties zijn publiek beschikbaar, waardoor vele implementaties open-source zijn. De basis van Jabber werd in 2004 door het Internet Engineering Task Force (IETF) goedgekeurd als Extensible Messaging and Presence Protocol (XMPP).”</p><footer>— <cite><a href='https://nl.wikipedia.org/wiki/XMPP'>Wikipedia</a></cite></footer></blockquote>",
|
||||
"SIP Server": "SIP-server",
|
||||
"sip-server-notes": "<blockquote><p>“Het Session Initiation Protocol of SIP is een protocol om multimediacommunicatie (audio-, video- en andere datacommunicatie) mogelijk te maken en wordt onder meer gebruikt voor Voice over ip-(VoIP).”</p><footer>— <cite><a href='https://nl.wikipedia.org/wiki/Session_Initiation_Protocol'>Wikipedia</a></cite></footer></blockquote>",
|
||||
"Hardware and Software Setup": "Zelf-gehoste oplossingen",
|
||||
"self-hosting-notes": "--",
|
||||
"Show All": "laat alles zien",
|
||||
"Show All": "Alles tonen",
|
||||
"Service": "Service",
|
||||
"Software": "Software",
|
||||
"Server Software": "Server Software",
|
||||
"Peer-to-Peer Software": "Peer-to-peer software",
|
||||
"Server Software": "Serversoftware",
|
||||
"Peer-to-Peer Software": "Peer-to-peersoftware",
|
||||
"Privacy": "Privacy",
|
||||
"IP exposed": "IP exposed",
|
||||
"IP hidden": "IP hidden",
|
||||
"advanced": "geavanceerd",
|
||||
"Experimental": "experimenteel",
|
||||
"FSF endorsed": "FSF goedgekeurd",
|
||||
"FSF endorsed": "goedgekeurd door FSF",
|
||||
"invite only": "alleen op uitnodiging",
|
||||
"approval required": "goedkeuring benodigd",
|
||||
"USA hosted": "gehost in de VS",
|
||||
"paid service": "betaalde dienst",
|
||||
"paid software": "paid software",
|
||||
"paid software": "betaalde software",
|
||||
"newbie's choice": "aanrader voor beginners",
|
||||
"editor's choice": "keuze van de redacteur",
|
||||
"editor's choice": "keuze van de redactie",
|
||||
"most stable": "meest stabiel",
|
||||
"most cutting-edge": "most cutting edge",
|
||||
"most advanced": "meest geavanceerde functies",
|
||||
"most paranoid": "meest paranoïde",
|
||||
"friendly defaults": "friendly defaults",
|
||||
"fsf-definition-title": "*Deze website gebruikt de <strong>Free Software Foundation’s</strong> definitie van vrije software.",
|
||||
"fsf-quote": "“Vrije software” is software die de vrijheid en gemeenschap van de gebruiker respecteert. Ruwweg betekent dit <strong>dat de gebruiker de vrijheid heeft om de software te gebruiken, kopiëren, verspreiden, ervan leren, veranderen en verbeteren</strong>. Deze vrijheden zorgen ervoor dat de gebruiker controle heeft over het programma en wat het voor hem doet.",
|
||||
"fsf-definition-title": "*Deze website gebruikt de definitie van vrije software geformuleerd door de <strong>Free Software Foundation</strong>.",
|
||||
"fsf-quote": "“Vrije software” is software die de vrijheid en de gemeenschap van gebruikers respecteert. Ruwweg betekent dit <strong>dat gebruikers de vrijheid hebben om de software te gebruiken, te kopiëren, te verspreiden, ervan te leren, te veranderen en te verbeteren</strong>. Deze vrijheden zorgen ervoor dat gebruikesr controle hebben over het programma en wat het voor hen doet.",
|
||||
"eff-title": "Onderneem actie tegen PRISM bij het Action Center van de <strong>Electronic Frontier Foundation</strong>.",
|
||||
"eff-quote-1": "<strong>MASSALE TOEZICHT BLOOTGESTELD</strong>",
|
||||
"eff-quote-2": "Recente rapporten van The Guardian en The Washington Post bevestigen geheime spionageprogramma’s op telefoongesprekken en internetactiviteiten. Het is tijd voor een volledige openheid van Amerika’s geheime spionageprogramma’s—en om een einde te maken aan ongrondwettelijke toezicht.",
|
||||
"eff-quote-2": "Recente rapporten van The Guardian en The Washington Post bevestigen geheime spionageprogramma’s op telefoongesprekken en internetactiviteiten. Het is tijd voor een volledige openheid van Amerika’s geheime spionageprogramma’s — en om een einde te maken aan ongrondwettelijke toezicht.",
|
||||
"more": "meer …",
|
||||
"The": "De",
|
||||
"site-media-index-title": "Vermeldingen in de media.",
|
||||
@ -224,15 +224,15 @@
|
||||
"Portuguese": "Portugees",
|
||||
"Russian": "Russisch",
|
||||
"Swedish": "Zweeds",
|
||||
"Chinese (Simplified)": "Chinees (Simpel)",
|
||||
"Chinese (Simplified)": "Chinees (vereenvoudigd)",
|
||||
"Updated": "Bijgewerkt op",
|
||||
"By": "door",
|
||||
"Donate Bitcoin": "Doneer Bitcoin",
|
||||
"Donate Bitcoin": "Doneer via Bitcoin",
|
||||
"Contribute": "Help mee",
|
||||
"License": "Licentie",
|
||||
"Changelog": "Changelog",
|
||||
"site-disclaimer": "Disclaimer: Het gebruik van de aangerade software op deze site garandeerd niet dat 100% van je communicatie beveiligd is tegen datatoezichtsprogramma's. Doe je eigen onderzoek voordat je deze software vertrouwd met gevoelige informatie.",
|
||||
"site-disclaimer": "Disclaimer: Het gebruik van de op de site aanbevolen software garandeert niet dat 100% van je communicatie beveiligd is tegen datatoezichtsprogramma's. Doe je eigen onderzoek voordat je deze software vertrouwt met gevoelige informatie.",
|
||||
"Privacy Policy": "Privacy Policy",
|
||||
"site-donate-index-title": "Steun het PRISM Break project met Bitcoin donaties.",
|
||||
"site-donate-index-content": "<p><a href='https://prism-break.org/'>PRISM Break</a> werd gelanceerd op 10 juni 2013 als gevolg van de onthullingen door Edward Snowden omtrent de spionage-praktijken van de NSA. Sinds de lancering hebben ongeveer 750 000 privacy-bewuste bezoekers de site meer dan een miljoen keer bekeken over gans de wereld.</p><p>De eerste versie van prism-break.org werd op twee dagen gebouwd en gelanceerd, neemt het onderhouden en up-to-date houden van de website veel meer tijd in beslag. Tot aan 3 augustus 2013 heb ik al 1208 wijzigingen doorgevoerd aan de site en heb ik honderden uren gespendeerd aan research. Deze inzet was nodig zodat PRISM Break de beste methodes aanbiedt om het hoofd te bieden aan het toezicht van de overheid.</p><p>Omwille van de vele bezoekers aan prism-break.org, zou ik graag mijn volledige aandacht vestigen op het oplossen van mogelijke beveiligingsfouten, de projecten verbeteren en de inhoud meer gebruiksvriendelijk aanbieden. Jammer genoeg moet ik net als iedereen huur betalen en eten kopen en dit project levert me niets op. Dit is waar jij kan helpen.</p><p>Als je PRISM Break wil steunen, overweeg dan een donatie via Bitcoin om verdere ontwikkeling te steunen. Mijn suggestie is om minstens 0.05 BTC te geven, maar elk bedrag wordt natuurlijk geapprecieerd. Als je 0.50 BTC geeft of meer en je naam achter laat, dan voeg ik je toe aan deze pagina als sponsor van PRISM Break.</p><p>Adres voor donatie:<br /><strong>1NAfx5GEZHR8t69LjxTeShPP4XXaxeUqQw</strong></p><p>Ik apprecieer je steun.</p><p>Peng Zhong<br />PRISM Break ontwikkelaar</p><p>P.S. De ontwikkelaars van de projecten zichtbaar op <a href='https://prism-break.org'>PRISM Break</a> zullen je ook dankbaar zijn voor je steun. Als je hun applicatie gebruikt, overweeg dan ook om hen te steunen voor de ontwikkeling.</p>"
|
||||
"site-donate-index-title": "Steun het project PRISM Break met Bitcoin-donaties.",
|
||||
"site-donate-index-content": "<p><a href='https://prism-break.org/'>PRISM Break</a> werd gelanceerd op 10 juni 2013 als gevolg van de onthullingen door Edward Snowden omtrent de spionage-praktijken van de NSA. Sinds de lancering hebben ongeveer 750 000 privacy-bewuste bezoekers over gans de wereld de site meer dan een miljoen keer bekeken.</p><p>Terwijl de eerste versie van prism-break.org op twee dagen gebouwd en gelanceerd werd, neemt het onderhouden en up-to-date houden van de website ondertussen veel meer tijd in beslag. Tot aan 3 augustus 2013 heb ik al 1208 wijzigingen doorgevoerd aan de site en heb ik honderden uren gespendeerd aan research. Deze inzet was nodig zodat PRISM Break de beste methodes aanbiedt om het hoofd te bieden aan het toezicht van de overheid.</p><p>Omwille van de vele bezoekers aan prism-break.org, zou ik graag mijn volledige aandacht vestigen op het oplossen van mogelijke beveiligingsfouten, de projecten verbeteren en de inhoud meer gebruiksvriendelijk aanbieden. Jammer genoeg moet ik net als iedereen huur betalen en eten kopen en dit project levert me niets op. Dit is waar jij kan helpen.</p><p>Als je PRISM Break wil steunen, overweeg dan een donatie via Bitcoin om verdere ontwikkeling te steunen. Mijn suggestie is om minstens 0.05 BTC te geven, maar elk bedrag wordt natuurlijk geapprecieerd. Als je 0.50 BTC of meer geeft en je naam achterlaat, dan voeg ik je toe aan deze pagina als sponsor van PRISM Break.</p><p>Adres voor donatie:<br /><strong>1NAfx5GEZHR8t69LjxTeShPP4XXaxeUqQw</strong></p><p>Ik apprecieer je steun.</p><p>Peng Zhong<br />PRISM Break-ontwikkelaar</p><p>P.S.: De ontwikkelaars van de projecten zichtbaar op <a href='https://prism-break.org'>PRISM Break</a> zullen je ook dankbaar zijn voor je steun. Als je hun applicatie gebruikt, overweeg dan ook om hen te steunen voor de ontwikkeling.</p>"
|
||||
}
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user